1asa a kecewa, kekecewaan:
─ mantong, payah lôn jak, saya merasa kecewa, percuma saja saya datang;
meu ─, merasa kecewa;
buet meu ─, pekerjaan yang menimbulkan kekecewaan;
itu ─, kecewa;
peu ─, mengecewakan;
Bd apôn, pekerjaan yang menimbulkan kekecewaan;
2asa n waktu asar, sore (± pukul 3:30):
seumayang ─, sembahyang asar;
bungong ─ uroe, bunga pukul empat;
→ leubô
3asa n esa, satu:
Tuhan nyang ─, Tuhan Yang Esa.
→ ahad
4asa n asa, pengharapan:
putôh ─, putus asa.
Jumat, 15 Juni 2018
Kamis, 14 Juni 2018
Sabtu, 09 Juni 2018
arông
arông v mengarungi, melintasi, melewati, menyebrangi:
meunyo tajak bak gunong nyan payah ta ─ krueng, kalau kita pergi ke gunung itu, kita harus menyebrangi sungai;
soe keumeung ─ uteuen rimba nyan?, siapa yang akan melintasi hutan rimba itu?
lôn ─ nyawong lôn jak tueng gata, saya mempertaruhkan nyawa menjemput Anda;
→ jeumeurang
meunyo tajak bak gunong nyan payah ta ─ krueng, kalau kita pergi ke gunung itu, kita harus menyebrangi sungai;
soe keumeung ─ uteuen rimba nyan?, siapa yang akan melintasi hutan rimba itu?
lôn ─ nyawong lôn jak tueng gata, saya mempertaruhkan nyawa menjemput Anda;
→ jeumeurang
arôn
arôn n cemara:
bak ─, pohon cemara;
sakét boh ─, penyakit batu ginjal;
lagèe ngeu bruek ngon ngeu ─, makén tréb makén tutông, seperti arang tempurung dan arang cemara, makin lama semakin keras nyalanya (dikatakan terhadap seseorang yang memiliki harta secara tidak sah dan lambat laun memperoleh susah akibatnya);
bak ─, pohon cemara;
sakét boh ─, penyakit batu ginjal;
lagèe ngeu bruek ngon ngeu ─, makén tréb makén tutông, seperti arang tempurung dan arang cemara, makin lama semakin keras nyalanya (dikatakan terhadap seseorang yang memiliki harta secara tidak sah dan lambat laun memperoleh susah akibatnya);
Kamis, 07 Juni 2018
arôh
arôh, arôih n arus laut, tanah genting:
─ raya, arus yang terletak antara Pulo Deudap atau Nasi Besar dan Pulo Batèe;
─ cut, arus di antara Pulo Batèe dan Glé Pacu;
─ Lam Puyang, arus di antara Pulo Lam Puyang atau Pulo Breueh dan Pulo Deudab;
─ keureusék, arus di antara Pulo Keureusék atau Nasi Kecil dan Pulo Lam Puyang;
─ Wè, arus di antara Pulo Wè dan Lampuyang;
─ raya, arus yang terletak antara Pulo Deudap atau Nasi Besar dan Pulo Batèe;
─ cut, arus di antara Pulo Batèe dan Glé Pacu;
─ Lam Puyang, arus di antara Pulo Lam Puyang atau Pulo Breueh dan Pulo Deudab;
─ keureusék, arus di antara Pulo Keureusék atau Nasi Kecil dan Pulo Lam Puyang;
─ Wè, arus di antara Pulo Wè dan Lampuyang;
Senin, 04 Juni 2018
areuta
areuta, hareuta, atra, ata n harta, milik hal, persoalan:
─ beunda, harta benda;
─ sihareukat, harta yang menjadi milik bersama;
─ pusaka, harta pusaka;
meu─, berharta;
gobnyan le meu─, dia memiliki banyak harta;
peu─, memberikan harta, memiliki.
→ milék, blat
areue
areue a aral, halangan, kesukaran:
hana lôn jak, na ─ bacut, saya tidak datang, ada halangan sedikit;
lôn ─ that uroe nyoe, neupeuntang pèng siat sireutôh ribèe, hari ini saya kesukaran sekali, pinjamkanlah saya uang seratus ribu;
meu─, berhalangan;
lôn baroe meu─ that, kemarin saya berhalangan sekali;
peu─, membuat berhalangan;
nyang peu ─ lôn baroe sabab na ureueng maté di gampông, yang menghalangi saya kemarin (adalah) karena ada orang meninggal di kampung;
peu ─ droe, menyusahkan diri;
hana lôn jak, na ─ bacut, saya tidak datang, ada halangan sedikit;
lôn ─ that uroe nyoe, neupeuntang pèng siat sireutôh ribèe, hari ini saya kesukaran sekali, pinjamkanlah saya uang seratus ribu;
meu─, berhalangan;
lôn baroe meu─ that, kemarin saya berhalangan sekali;
peu─, membuat berhalangan;
nyang peu ─ lôn baroe sabab na ureueng maté di gampông, yang menghalangi saya kemarin (adalah) karena ada orang meninggal di kampung;
peu ─ droe, menyusahkan diri;
aréng
1aréng n sejenis jaring atau jala untuk menangkap rusa dll:
─, asèe, lhèe ngon ureueng lét, jaring, anjing, yang ketiga orang yang mengejarnya (adalah tiga unsur orang berburu rusa);
theun ─, memasang jaring;
meu ─, menangkap dengan jaring;
ureueng nyan geujak meu ─, orang itu berburu dengan menggunakan jaring;
2arénh n bagian atas yang terlebar pada mata keris:
tuah kréh nibak ─, tuah reuncông nibak duroe, keris yang bertuah nampak pada areng, rencong yang bertuah terlihat pada durinya;
─, asèe, lhèe ngon ureueng lét, jaring, anjing, yang ketiga orang yang mengejarnya (adalah tiga unsur orang berburu rusa);
theun ─, memasang jaring;
meu ─, menangkap dengan jaring;
ureueng nyan geujak meu ─, orang itu berburu dengan menggunakan jaring;
2arénh n bagian atas yang terlebar pada mata keris:
tuah kréh nibak ─, tuah reuncông nibak duroe, keris yang bertuah nampak pada areng, rencong yang bertuah terlihat pada durinya;
aréh
aréh n arif, pandai, bijaksana, ahli:
─ aneuk nyan bak jipeugah haba, pandai sekali anak itu bercerita;
→ aleh, ajadah, tabib, teuleu'ah, troih
─ aneuk nyan bak jipeugah haba, pandai sekali anak itu bercerita;
→ aleh, ajadah, tabib, teuleu'ah, troih
arè
arè n ukuran isi, takaran (untuk beras dll), 2 liter:
─ breueh, takaran beras;
─ nyang sabé, raja nyang adé, banda nyan rame, ukuran yang besar, raja yang adil, badar yang ramai atau makmur;
→ lhèe, put
─ breueh, takaran beras;
─ nyang sabé, raja nyang adé, banda nyan rame, ukuran yang besar, raja yang adil, badar yang ramai atau makmur;
→ lhèe, put
Minggu, 03 Juni 2018
arat
arat n sempit, sesak, kepenuhan, sarat, padat, sibuk, terdesak:
sarông sikin nyoe ─ that, sarung pisau ini sempit sekali;
bèk ─ that taduek, tapeurueueng bacut, janganlah duduk terlalu sesak, longgarkanlah sedikit;
bèk that tameulakèe, taprèh dilèe siat, janganlah Anda mendesak sekali, tunggulah sebentar;
kamoe teungoh ─ that di blang, kami sedang sibuk sekali di sawah;
raga ka ─ boh jambèe, keranjang sudah penuh buah jambu;
bit ─ lôn leupaih nibak bahya nyan baroe, untung saya terlepas dari bahaya itu kemarin;
bèk ta ─ lôn, utang nyan cit lôn bayeue, jangan Anda mendesak saya, utang itu memang akan saya bayar;
sarông sikin nyoe ─ that, sarung pisau ini sempit sekali;
bèk ─ that taduek, tapeurueueng bacut, janganlah duduk terlalu sesak, longgarkanlah sedikit;
bèk that tameulakèe, taprèh dilèe siat, janganlah Anda mendesak sekali, tunggulah sebentar;
kamoe teungoh ─ that di blang, kami sedang sibuk sekali di sawah;
raga ka ─ boh jambèe, keranjang sudah penuh buah jambu;
bit ─ lôn leupaih nibak bahya nyan baroe, untung saya terlepas dari bahaya itu kemarin;
bèk ta ─ lôn, utang nyan cit lôn bayeue, jangan Anda mendesak saya, utang itu memang akan saya bayar;
arang
arang n arang kayu:
ureueng gampông nyan geuteumaguen ngon ─, orang kampung itu memasak dengan arang kayu;
→ adang, keu mureue ngeu
aram-aram
aram-aram n tanda pengenal, tanda batas:
bak tanoh lapang kageubôh ─ keu teumpat meuneu'en glayang, di tanah lapang telah dibuah batas tempat permainan layang-layang;
meu─, tanda pengenal;
sitaloe blang ka meu─, seluruh sawah sudah diberi batas;
→ asi
bak tanoh lapang kageubôh ─ keu teumpat meuneu'en glayang, di tanah lapang telah dibuah batas tempat permainan layang-layang;
meu─, tanda pengenal;
sitaloe blang ka meu─, seluruh sawah sudah diberi batas;
→ asi
Sabtu, 02 Juni 2018
arak
1arak arak, berjalan beramai-ramai, mengantarkan, beriring-iring:
lintô ngon dara barô geu ─ lam gampông, pengantin laki-laki dan perempuan diarak di kampungnya;
meu─, berarak;
awan meu ─, awan berarak;
2arak n arak, brendi, jenever, minuman keras:
─ Cina, arak Cina;
─ Blanda, arak Belanda;
meu─, meminum arak;
ureueng meu ─, peminum arak;
3arak, arah n isyarat, kesombongan, tantangan:
ka jie ─ wie ngon uneun, sudah diisyaratkannya ke kiri dan ke kanan;
─ droe, menyombongkan diri;
hana guna tameu ─ di jeuôh, tajak keunce peukab sinyata, tidak ada gunanya Anda menantang dari jauh, mari kemari mengadu senjata;
Bd acu, ngak
4arak, arah n arasy, singgahsana Tuhan;
lintô ngon dara barô geu ─ lam gampông, pengantin laki-laki dan perempuan diarak di kampungnya;
meu─, berarak;
awan meu ─, awan berarak;
2arak n arak, brendi, jenever, minuman keras:
─ Cina, arak Cina;
─ Blanda, arak Belanda;
meu─, meminum arak;
ureueng meu ─, peminum arak;
3arak, arah n isyarat, kesombongan, tantangan:
ka jie ─ wie ngon uneun, sudah diisyaratkannya ke kiri dan ke kanan;
─ droe, menyombongkan diri;
hana guna tameu ─ di jeuôh, tajak keunce peukab sinyata, tidak ada gunanya Anda menantang dari jauh, mari kemari mengadu senjata;
Bd acu, ngak
4arak, arah n arasy, singgahsana Tuhan;
arah
arah, araih n arah, daerah, tentang, sekitar, kira-kira:
─ toh tapeuduek sikin lôn?, dimana kira-kira Anda meletakkan pisau saya?
tapeugah ─ mantong, katakan arahnya saja.
→ awak, pihak
─ toh tapeuduek sikin lôn?, dimana kira-kira Anda meletakkan pisau saya?
tapeugah ─ mantong, katakan arahnya saja.
→ awak, pihak
arab
arab, 'arab n arab:
nanggroe ─, negeri arab;
ureueng ─, orang arab;
meu─ arab, menyerupai arab;
gobnyan rupa meu─, wajahnya menyerupai orang arab;
peu ─, bersikap seperti orang arab;
nanggroe ─, negeri arab;
ureueng ─, orang arab;
meu─ arab, menyerupai arab;
gobnyan rupa meu─, wajahnya menyerupai orang arab;
peu ─, bersikap seperti orang arab;
apui
apui n api:
batèe ─, batu api;
bungong ─, bunga/kembang api;
gunong ─, gunung api;
gritan ─, kereta api;
kèh ─, korek api;
sidom ─, sejenis semut merah yang sangat beracun;
pudép ─, menghidupkan api;
labon ─, mematikan api;
meu─, berapi, mengeluarkan api-api;
jimeulho meu─, mareka berkelahi seru sekali (seakan-akan mengeluarkan api);
peu ─, menghidupkan api;
peu ─ bu, menghidupkan api untuk memasak nasi;
batèe ─, batu api;
bungong ─, bunga/kembang api;
gunong ─, gunung api;
gritan ─, kereta api;
kèh ─, korek api;
sidom ─, sejenis semut merah yang sangat beracun;
pudép ─, menghidupkan api;
labon ─, mematikan api;
meu─, berapi, mengeluarkan api-api;
jimeulho meu─, mareka berkelahi seru sekali (seakan-akan mengeluarkan api);
peu ─, menghidupkan api;
peu ─ bu, menghidupkan api untuk memasak nasi;
apuah
apuah n afuah, tuah, ampun, kerelaan, karunia, anugerah:
ngon beureukat ─ droeneuh, alhamdulillah Poteu Allah bri seulamat, berkat afuah anda dan segala kepada-Nya, Allah telah memberikan keselanatan kepada saya;
ngon ─ sababiah Teungku, ulôn meuteumèe seunang, berkat tuah Teungku saya memperoleh kesenangan;
→ beureukat
ngon beureukat ─ droeneuh, alhamdulillah Poteu Allah bri seulamat, berkat afuah anda dan segala kepada-Nya, Allah telah memberikan keselanatan kepada saya;
ngon ─ sababiah Teungku, ulôn meuteumèe seunang, berkat tuah Teungku saya memperoleh kesenangan;
→ beureukat
Jumat, 01 Juni 2018
apông
apông a apung, enteng, ringan:
kayèe ─, jenis kayu yang sangat ringan;
batèe ─, batu timbul (batu apung);
peu ─, meringankan;
→ ampông, gabôih
kayèe ─, jenis kayu yang sangat ringan;
batèe ─, batu timbul (batu apung);
peu ─, meringankan;
→ ampông, gabôih
apôn
apôn v mengharapkan sesuatu dengan sia-sia, merindukan sesuatu yang tak kunjung tiba, menyesali sesuatu yang diharapkan:
lôn ─ keu ranup, saya dengan sia-sia mengharapkan sekapur sirih;
Allah, ─ lôn that hana meuteumèe peukawèn aneuk lôn, teungoh jroh-jroh ka maté, saya menyesal sekali tidak dapat mengawinkan anak saya karena selagi masih remaja ia sudah meninggal;
ureueng gasien maté ─, ureueng kaya maté asa, (peribahasa) orang miskin mati karena tidak terpenuhi keinginannya, orang kaya mati karena tidak terpenuhi pengharapannya;
─ jaroe, menyesal karena tidak memperoleh sesuatu yang diharapkan;
peu ─, membiarkan apôn;
pakon tapeu ─ gob?, mengapa Anda mengecewakan orang?
Bd asa
lôn ─ keu ranup, saya dengan sia-sia mengharapkan sekapur sirih;
Allah, ─ lôn that hana meuteumèe peukawèn aneuk lôn, teungoh jroh-jroh ka maté, saya menyesal sekali tidak dapat mengawinkan anak saya karena selagi masih remaja ia sudah meninggal;
ureueng gasien maté ─, ureueng kaya maté asa, (peribahasa) orang miskin mati karena tidak terpenuhi keinginannya, orang kaya mati karena tidak terpenuhi pengharapannya;
─ jaroe, menyesal karena tidak memperoleh sesuatu yang diharapkan;
peu ─, membiarkan apôn;
pakon tapeu ─ gob?, mengapa Anda mengecewakan orang?
Bd asa
gawo
gawo v mengarau: Cuba tagawo eungkôt bacé nyan, ék meuteumèe, Cobalah Anda mengarau ikan gabus itu, dapatkah Anda menangkapnya? meugawo...
-
gadông n gadung: boh -- nyan raya that, Buah gadung itu besar sekali
-
<sup>1</sup>ba v membawa, membaca: ta -- surat nyoe bak teungku , Anda bawakan surat ini kepada teungku; gobnyan teungoh geu...
-
a n kakak perempuan: ho --- keuh? kemana kakakmu? --- laen ma , kakak tiri pihak ayah; --- laen ku , kakak tiri pihak ibu; meu --- , mempu...