<sup>1</sup>ba v membawa, membaca:
ta -- surat nyoe bak teungku, Anda bawakan surat ini kepada teungku;
gobnyan teungoh geu -- hikayat bak ureueng meukawén, ia sedang membaca hikayat di tempat orang kawin;
-- plueng, melarikan;
teu --, terbawa;
kitab nyan ka rôh teu -- sajan lôn, kitab itu telah turut terbawa bersama saya;
pu --, membawakan;
lheueh di peukan jihue u gampông,
ureueng meuladang nyang jak pu --, setelah ke pasar ia menyeretnya ke kampung, peladang-peladanglah yang telah membawanya;
neu --, pembawaan;
neu -- lintô barô ka geupeuleumah bak waréh kawôm, pembawaan pengantin laki-laki sudah diperlihatkan kepada ahli famili;
<sup>2</sup>ba n huruf ke dua huruf arab:
-- dibarôh saboh titék, huruf ba bertitik sebuah dibawahnya;
-- mubuleuen si uroe, huruf ba menyerupai bulan sehari;
<sup>3</sup>ba n ayah, hamba sahaya, (terutama disebut oleh anak-anak)