Tampilkan postingan dengan label page-56. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label page-56. Tampilkan semua postingan

Senin, 04 Juni 2018

aréng

1aréng n sejenis jaring atau jala untuk menangkap rusa dll:

─, asèe, lhèe ngon ureueng lét, jaring, anjing, yang ketiga orang yang mengejarnya (adalah tiga unsur orang berburu rusa);

theun ─, memasang jaring;

meu ─, menangkap dengan jaring;

ureueng nyan geujak meu ─, orang itu berburu dengan menggunakan jaring;

2arénh n bagian atas yang terlebar pada mata keris:

tuah kréh nibak ─, tuah reuncông nibak duroe, keris yang bertuah nampak pada areng, rencong yang bertuah terlihat pada durinya;

arèkatè

arèkatè, arakatè n sejenis tanaman indah, buahnya sangat gatal jika tersentuh kulit.

'aréh

'aréh → aréh

aréh

aréh n arif, pandai, bijaksana, ahli:

─ aneuk nyan bak jipeugah haba, pandai sekali anak itu bercerita;

aleh, ajadah, tabib, teuleu'ah, troih

arè

arè n ukuran isi, takaran (untuk beras dll), 2 liter:

─ breueh, takaran beras;

─ nyang sabé, raja nyang adé, banda nyan rame, ukuran yang besar, raja yang adil, badar yang ramai atau makmur;

lhèe, put

aré

aré n tiruan bunyi bahasa Keling:

─ ana, ucapan untuk mengejek orang Keling

Minggu, 03 Juni 2018

arat

arat n sempit, sesak, kepenuhan, sarat, padat, sibuk, terdesak:

sarông sikin nyoe ─ that, sarung pisau ini sempit sekali;

bèk ─ that taduek, tapeurueueng bacut, janganlah duduk terlalu sesak, longgarkanlah sedikit;

bèk that tameulakèe, taprèh dilèe siat, janganlah Anda mendesak sekali, tunggulah sebentar;

kamoe teungoh ─ that di blang, kami sedang sibuk sekali di sawah;

raga ka ─ boh jambèe, keranjang sudah penuh buah jambu;

bit ─ lôn leupaih nibak bahya nyan baroe, untung saya terlepas dari bahaya itu kemarin;

bèk ta ─ lôn, utang nyan cit lôn bayeue, jangan Anda mendesak saya, utang itu memang akan saya bayar;

arang

arang n arang kayu:

ureueng gampông nyan geuteumaguen ngon ─, orang kampung itu memasak dengan arang kayu;

adang, keu mureue ngeu

aram-aram

aram-aram n tanda pengenal, tanda batas:

bak tanoh lapang kageubôh ─ keu teumpat meuneu'en glayang, di tanah lapang telah dibuah batas tempat permainan layang-layang;

meu─, tanda pengenal;

sitaloe blang ka meu─, seluruh sawah sudah diberi batas;

asi

arakate

arakate → arekate

arakata

arakata → sarakata

Sabtu, 02 Juni 2018

arak

1arak arak, berjalan beramai-ramai, mengantarkan, beriring-iring:

lintô ngon dara barô geu ─ lam gampông, pengantin laki-laki dan perempuan diarak di kampungnya;

meu─, berarak;

awan meu ─, awan berarak;

2arak n arak, brendi, jenever, minuman keras:

─ Cina, arak Cina;

─ Blanda, arak Belanda;

meu─, meminum arak;

ureueng meu ─, peminum arak;

3arak, arah n isyarat, kesombongan, tantangan:

ka jie ─ wie ngon uneun, sudah diisyaratkannya ke kiri dan ke kanan;

─ droe, menyombongkan diri;

hana guna tameu ─ di jeuôh, tajak keunce peukab sinyata, tidak ada gunanya Anda menantang dari jauh, mari kemari mengadu senjata;

Bd acu, ngak

4arak, arah n arasy, singgahsana Tuhan;

gawo

gawo v mengarau:  Cuba tagawo eungkôt bacé nyan, ék meuteumèe, Cobalah Anda mengarau ikan gabus itu, dapatkah Anda menangkapnya?  meugawo...