Rabu, 28 Maret 2018

aman

aman a aman, tentram:

nanggroe geutanyoe jinoe ka ─, negeri kita sekarang sudah aman;

gobnyan sakét mubuleuen-buleuen, ─ teuéh mantong, ia sakit sudah berbulan-bulan lamanya dan selalu tertidur saja;

lôn ka ─ lôn duek disinoe, saya sudah menetap disini;

meu ─, berdamai;

kon gèt geutanyoe ta meu ─ nibak tamapaké?, bukankah lebih baik kita berdamai dari pada bergaduh?

peu ─, mengamankan, mendamaikan, menetapkan

trok 'an jinoe nanggroe nyan hana soe ék peu ─, sampai sekarang tidak ada orang yang sanggup mengamankan negeri itu;

dilèe lôntuan bileue bak seumeujid nyoe, teuma geupeu ─ lôntuan duek bak seumeujit, jéh, dahulu saya menjadi bilal di mesjid ini, kemudian saya ditetapkan di mesjid sana;

lang, makmu, teutap

Senin, 26 Maret 2018

amak

amak n alat untuk mencedok sesuatu (diperbuat dari upih pinang atau nibung):

─, bubèe, lhèe ngon gampét, cedok, bubu, dan keranjang ikan;

─ ─ ayôn, terlalu banyak hingga mubazir;

jipeugèt peunajôh ji ─ ─ ayôn, jipeurugoe teupông mantong ngon minyeuk, teuma jiboih, ia membuat kue dalam jumlah yang sangat banyak, hanya memboroskan tepung dan minyak saja, kemudian, ia membuangnya;

─ ayôn, teureubéh bui trôn, gegabah seperti babi yang menuruni tebing yang curam;

meu ─, mempunyai cedok atau bercedok;

ho takeumeung jak meu ─ ─, pat takeumeung seumeuset?, hendak kemana Anda membawa cedok-cedok, dimana Anda hendak mengeringkan paya?

ie di rumoh meu ─ ─ ayôn saré!, air di rumah berlimpah-limpah bangaknga sehingga mubazir!

'amai amai

'amai amai n amal, pekerjaan, (biasanya dalam arti kata yang baik), mimpi, belajar:

─ gèt, amal baik;

─ jheut, amal buruk;

lôn nyoe hana ─ sagai, le that maksiet, Saya ini tidak beramal tidak sedikit pun, banyak sekali melakukan maksiat;

beuklam lôn leumah ─, nyeum lôn jak u haji, tadi malam Saya bermimpi seakan-akan Saya pergi ke haji;

keu peue ta ─ èleumèe keubai?, untuk apa Anda mempelajari ilmu kebal?

meu ─, beramal;

peu ─, diajarkan, mengajarkan;

lé that ureueng nyang geupeu ─ le teungku nyan, banyak orang yang diajar oleh teungku (dalam berbagai-bagai ilmu);

gobnyan geupeu ─ du'a keubai keu jih, Ia mengajarkan doa kebal kepadanya;

ama

1 ama n amar nahi, perintah atau larangan di agama:

tapeubuet ban ─ nah'i, kerjakanlah hal-hal yang disuruh atau diperintahkan oleh Tuhan.

bida

2 ama adv ─ ba'du, kemudian setelah itu (lazim dipergunakan dalam hikayat dll);

3 ama n 'amma, nama juz terakhir dalam Al-Qur'an.

'am

'am adv umum:

ureueng ─, orang awam;

bala ─, malapetaka yang menimpa umum;

di darat bala ─, di laôt kaphé, sabab teukeusé ureueng donya, di darat timbul malapetaka umum, di laut orang-orang kafir, semua itu disebabkan oleh ketidakpatuhan rakyat jelata.

'awam

'alumat

'alumat a keras, hebat:

deumpék ngon surak that ─, tempik dan sorak terdengar sangat keras.

Selasa, 20 Maret 2018

alpiah

alpiah → aleupiah

alôn, halôn

alôn, halôn n alunan, (kiasan) kesusahan, bahaya, malapetaka, bergoncang-goncang, mengalir:

jibeudoh ─ ubé-bé glé, timbul gelombang setinggi-tinggi gunung;

meung na tuah bak ─ nyoe, jeueb-jeueb nanggroe meuceuhu nama, jika terlepas dari bahaya ini, nama Anda akan termansyur di setiap negeri;

kapai ji ─ lé glumbang, kapal digoncang-goncang oleh gelombang;

buet nyan gadoh bak ─ mantong, hal itu hilang tidak menentu rimbanya;

meu ─, beralun-alun;

ie di laôt meu ─ - ─, air di laut beralun-alun;

kapai meu ─ ─, kapal terombang-ambing di lautan;

ie mata rô that meu ─, ban ujeuen trôn di udara, air matanya mengalir bagaikan hujan turun dari udara;

meu ─ alèh, silih berganti;

jitak teupeuen meu ─ ─, sang ureueng pèh canang dua, ia memukul alat tenun dengan memperdengarkan bunyi yang silih berganti seperti orang memainkan sepasang canang;

peu ─ (peu ─ ─), membuat beralun-alun.

bakat, glumbang, reuyeuk

alôih

alôih → halôih

Senin, 19 Maret 2018

alôh-alah

alôh-alah v terus menerus menyebut 'Allah, mengaduh, mendayu:

peue di kah sabé ─, mengapa engkau selalu mengaduh;

meu ─, mengaduh;

peu ─ (droe), serupa menyebut Allah terus-menerus, tetapi disengaja.

→ palèt-palot, ranab

allahu

Allahu n Allah, Tuhan Yang Maha Esa;

─ 'alam, Tuhan Yang Maha Mengetahui.

Allah

Allah n Allah, Tuhan Yang Maha Esa, (juga dipergunakan sebagai kata seru):

Poteu ─ (Potallah), Tuhan kita;

keureuna ─, ¦karena Allah, cuma-cuma, tidak mengharapkan suatu balasan dari manusia;

insya ─, jeunoe (─ jinoe) ngon apueh droeneuh, kamoe na seunang bacut, Insya Allah, dengan doa Anda, kini kami mudah-mudahan dalam keadaan senang sedikit;

→ alôh-alah, ilahi

aliah

aliah a agung, tinggi:

dèelat ─, daulat yang agung (hanya dalam hikayat)

ali

ali n sejenis tangguk untuk menangkap udang:

meu ─, bertangguk;

pat tajak meu ─?, di mana Anda menangguk udang?

reuleue, sanggok


2 ali, alè, halè, hali

v hayang, ganyang, lempar:

bèk le narit, euntreuk ku ─ keuh u yub, jangan banyak cakap nanti kuhayang engkau kebawah (rumah)

─ (alè-alè, alat pemutar yang terdiri dari sebuah kantong anyaman rotan yang diikat dengan dua utas tali rotan;

boh ─, batu.

alè, halè, hali, halin, haling


3ali → ahali

alhamdu

alhamdu → aleuhamdu

aleupiah, alpiah

aleupiah, alpiah n alfiyyah nama sebuah karya Ibnu Malik yang terkenal mengenai peramasastra bahasa Arab.

aleukisah

aleukisah adv alkisah, cerita akan dimulai, diceritakan (dalam hikayat)

aleuhat

1aleuhat n 1 ahad:

uroe ─, hari Ahad;

si ─, sepekan, seminggu;

2 nama cahaya laki-laki pada masa dahulu:

si ─ (si Leuhat)

ahad, jumeu'at

aleuhamdu

aleuhamdu n aleuhamdu lillah, segala puja, sanjung, dan puji adalah bagi pencipta sekalian alam.

Minggu, 18 Maret 2018

aleuham

aleuham n alhamdu, suku kata pertama yang menjadi judul surat pertama dalam Al Qur'an (surat Al-fatihah):

peue tapeugah malém meung ─ goh lom teupat, kata Anda sudah alim, tapi Alhamdu pun belum pandai Anda baca.

→ além, aleuhamdu, beut, hija, patihah

aleue

aleue n lantai:

─ papeuen, lantai papan;

─ trieng, lantai bambu;

lakoe ─, yaitu bambu besar yang melintang yang dikepit oleh belahan-belahan bambu.

→ geutieb

alét

alét v mengasah, menggosok, mengusap, mengelus-ngelus:

ta ─ sikin nyoe, asahlah pisau ini;

hana teudôh ji ─ misè, tidak henti-hentinya ia mengusap kumisnya;

─ ie ideng, menyapu ingus;

ngon titék plôh ─ reuôh, menyapu titik peluh dan keringat = memperoleh sesuatu dengan susah payah;

meu─, melakukan alat ─;

bak gèt tameu ─ bèk teusie gabôih, hati-hatilah mengasah pisau jangan sampai tersayat gabus;

jimoe meu ─ wie uneun, ia menangis dengan menyapu air mata ke kiri dan ke kanan.

→ alèh, asah, gabôih

Sabtu, 17 Maret 2018

alépeulam

alépeulam n alif-lam-min, nama surat dalam Al-qur'an yang dimulai dengan huruf alif, lam , mim

alèn

1alen

v anyam;

ta ─ trieng nyan, anyamlah bambu itu

2alen

rakit kecil dari bambu atau upih pinang (setuek) tempat membubuhi sesajen yang dilepaskan ke sungai:

meu ─, dianyam seperti rakit, melakukan, alén

além

além a alim, berilmu, berpengetahuan tentang agama Islam → salém, ulama

alèh

Menggunakan HTML

aléh

aléh n alif, huruf abjad Arab:

aléh h'an titék, huruf alif tidak bertitik;

meu ─, beralif, dibubuhi alif;

pakon tabeuet panyang hariah hana peu ─, mengapa Anda membaca panjang huruf yang tidak beralif.

→ alépeulam, beuet, hija

kamus bahasa aceh online

Jumat, 16 Maret 2018

alèe

alée n alu:

─ jeungki, alu penumbuk padi pada jeungki.

─ leusông, alu penumbuk padi pada lesung;

─ jaroe, alu tangan;

─ ranub, alu penumbuk sirih dalam kubèk;

─ eumpieng, alu pelepah enau (peuleupeuek jôk) yang dipergunakan sedemikian rupa oleh dara-dara atau wanita-wanita muda pada waktu bulan purnama sehingga memperdengarkan sejenis irama

alè

alè → halè, ali

alat

alat n alat, perkakas, sarana, keperluan, perlengkapan:

─ teupeuen, alat tenun;

─ dape, perkakas dapur;

─ prang, perlengkapan peperangan;

─ rumoh, perabot rumah;

─ sigeupoh, perlengkapan untuk menjalankan hukuman mati; → beungkông

meu ─, mempunyai alat;

sieb that jimeu ─, Ia telah mempersiapkan seluruh perlengkapan.

peu ─, mempersiapkan perlengkapan.

alangan

1alangan

n batang tebu berdaun yang dipegang oleh orang-orang yang turut dalam arak-arakan:

jak ampeueng sadati ngon ─, menjemput sadati dengan arak-arakan.

2alangan

a kesusahan, bahaya, sekarat, ombak yang memukul dipantai atau kuala:

<b>gobnyan teungoh di ─ bèk tamarit sapeue</b>, ia sedang dalam kesusahan, jangan Anda berkata apa-apa (dengannya).

prumohgeu teungoh di ─, istrinya dalam keadaan sekarat (karena melahirkan).

saré leupaih lam ─, u labôhan le jihala, setelah melewati ombak yang dipantai, mareka lalu lansung menuju pelabuhan.

Kamis, 15 Maret 2018

alang

alang a tanggung, kekurangan, keperluan, tidak mencukupi:

ija nyoe ─ that, kain ini tanggung sekali (tidak mencukupi untuk keperluan).

lôn ─ that keu pèng, neupeuutang siat, Saya sangat memerlukan uang, pinjamkanlah sebentar.

meunyo neutulông lôn bèk ─, neutulông bak tôk, jika Anda menolong Saya, janganlah tanggung-tanggung, tolonglah dengan sempurna

buju ─, agak bujur bentuknya (terutama dikatakan untuk muka seseorang)

muda ─, muda belia (untuk laki-laki), tidak terlalu muda;

tepèt u nyang muda-muda ─, petiklah buah kelapa yang tidak terlalu muda; tilô ─, agak telor berbicara;

─ keupalang, alang kepalang, tidak kesampaian;

meu ─, bertolong-tolong;

geutanyoe sigampông cit patôt that tameu ─, kita sekampung patut sekali bertolong-tolong

peu ─, menolong, menyusahkan:

neupeu ─ keu lôn siat, tolonglah Saya sebentar;
br gata bèk tapeu ─ lôn, janganlah Anda menyusahkan Saya.

→ sapéh

'alamat

'alamat → alamat

alamat

alamat, 'alamat n alamat, tanda gejala:

─ surat, alamat surat;

bôh ─, membubuhi alamat pada kiriman;

nyoe ─ ureueng maté, ini adalah tanda orang yang telah mati;

meungnyo jitamong bambang lam rumoh nyan keumeung teuka jamèe, jika kupu-kupu masuk rumah, itu tandanya tamu akan datang; geumpa nyoe pueu ─?, apa tanda gempa ini?

meu ─, beralamat;

peu ─, membubuhi atau memberi alamat;

bri ─ membubuhi atau memberikan alamat.

→ tanda

Rabu, 14 Maret 2018

a'lam

1a'lam

1a'lam → aklam

1a'lam

a besar, sangat besar (dalam hikayat).

sumber : kamus bahasa Acèh

alam

1alam

n panji, bendera:

peudong ─, memancangkan bendera;

tarék ─, menaikan bendera;


2alam

n dunia, jagat:

─ dônya, seluruh dunia, alam semesta; ban saboh ─ Poteu Allah, seluruh alam Tuhan.

→ cuhut

alaih

1alaih

v memilik, menyaring, menghiasi, mempersiapkan:

─ droe, mempersiapkan diri, menghiasi diri;

ta ─ bungong nyoe, tacok yang gèt-gèt mantong, pilih-pilihlah bunga ini, dan ambil yang baik-baik saja;

ka ji ─ droejih jikeumeung meucang, Ia sudah bersiap-siap hendak bertempur.

inong nyan sabé ji ─ droe, Wanita itu selalu menghias dirinya.

Bd acan, ajam


2alaih

n Alas:

dairah ─, daerah Alas;

nanggroe ─, negeri Alas;

ureueng ─, orang alas, penduduk daerah Alas.

alaèdin

alaèdin nama laki-laki: Alauddin.

alak

alak → halak

'ala, 'akla, a'ala

'ala, 'akla, a'ala a lebih tinggi, bangga, congkak:

meu ─, (peu ─ droe), membanggakan diri;

meu ─ that, congkak sekali;

peu ─, memuliakan;

peukayan baro ji peu ─, Mareka mememuliakan orang yang berpakaian baru.

→ meulia

Selasa, 13 Maret 2018

ak-uek

ak-uek n bunyi suara orang muntah:

lôn deu ─, soe saleh muntah di rumoh nyan?, Saya dengar suara orang muntah, di rumah itu?

→ leuak-leuuek

aku

aku v mengaku:

meu ─, mengakui;

hana ji ─, jimeu ─, Ia tidak mengakui;

→ angkèe, ekreue

akok

akok a sungguh-sungguh, benar, sebenarnya bagus sekali:

nyang ─ buet, yang sebenarnya;

tapeugah nyang ─ buet mantong, (tapeugah bak ─), katakanlah yang sebenarnya saja;

nyang ─ buet lôn peugah limong plôh, nyan hana lôn tueng laba, Yang sesungguhnya Saya katakan beharga lima puluh rupiah, Saya tidak mengambil laba;

tapeubuet bak ─, kerjakanlah dengan sungguh-sungguh;

─ that jimarit, ia berkata secara sungguh-sungguh;

euncien nyoe ─ that peuneugèt, cincin ini bagus sekali buatannya.

Bd bit, keubit, gèt, sunggôh

akôb

akôb n nama laki-laki, Yakub;

akô

akô adv setuju, sepaham, semupakat:

jih ─ that ngon sèedara, Ia semupakat benar dengan saudara-saudaranya.

meu ─, bersepaham sesamanya.

gèt tameu ─ ngon gobnyan, Sebaiknya kita bersepakat dengannya.

peu ─, membuat sepaham.

→ gèt

aklém

aklém → akeulém

aklam, a'lam

aklam, a'lam v mengetahui:

Allahu─, Tuhanlah yang mengetahui;

aklaih, akeulaih

aklaih, akeulaih n satin, sutera bermutu tinggi yang dihiasi bunga-bunga kasab dipergunakan untuk kain selendang:

─ mirah, bewarna merah;

─ ijô, bewarna hijau;

'akla

'akla ─ 'ala

akit

akit adj sekiranya, jikalau:

─ na, teuntèe lôn bri keu gata, sekiranya ada, tentulah Saya berikan kepada Anda; → adat

akirat, akhirat

akirat, akhirat n akhirat, alam setelah kehidupan di dunia, alam baka:

dônya ─, dunia dan akhirat;

ka geupeulikôt dônya geupéukeue ─, Ia sudah membelakangi dunia dan menghadapi akhirat = Ia telah meninggal dunia.

meu ─, berkenan dengan akhirat;

buet si nyan hana meung bacut meu ─, bandum meu dônya?, perbuatan orang itu tidak sedikitpun berkenan dengan hari akhirat, karena semuanya menuju urusan duniawi.

Minggu, 11 Maret 2018

akhé

1akhé

→ aké

2akhé

akhir, pengunjung, penutup, penghabisan, terakhir:

─ buleuen, akhir bulan.

─ leuhô, pengujung waktu lohor

─ jameun, akhir zaman

awai ─, permulaan dan penghabisan, dari awal sampai akhir

dum jipeugah awai ─, ia menceritakan semua dari awal sampai akhirnya;

moklok ─, bulan jumadil awal;

pakon ─ that tateuka?, mengapa terlambat sekali Anda datang?
→ dudoe
si ─ (sihabéh ─), selambat-lambatnya, penghabisan sekali;

meu ─, berakhir;

gata bèk ta meu ─ nibak gob laén, jangan Anda datang lebih akhir dari orang lain;

teu ─, terlambat;

bacut teu ─ lôn teuka, Saya datang sedikit terlambat;

peu ─, memperlambat;

buet nyang ék habéh bak uroe nyoe, bèk tapeu ─ tok 'an singoh, pekerjaan yang selesai Anda kerjakan hari ini, janganlah Anda kerjakan hari jni, janganlah Anda perlambat sampai besok;

peu ─ droe, memperlambat dari;

Sabtu, 10 Maret 2018

akeurab

akeurab n akrab, dekat, bersahabat:

wali nyang ─
, wali terdekat

sahabat nyang ─, sahabat yang akrab

meu ─, bergaul rapat dengan orang itu

peu ─, mengakrabkan

bèk tapeu ─ aneuk lon ngon ureueng nyan!, janganlah Anda mendekatkan anak Saya dengan orang itu!

peu ─ droe ngon, mengakrabkan diri dengan

akeumak

akeumak (=hakeumak) a kelupaan, sombong, menyesal, buruk, tanggung:

Allah, ─ that hana lôn tawôk gobnyan, Allah, Saya menyesal sekali krn terlupa tidak mengundangnya menghadiri kenduri.


─ that gobnyan, geutanyoe jak teumawôk, h'an tom na geujak u rumoh geutanyoe, gobnyan seb that droegeuh, sombong benar dia kita mengundangnya, tetapi ia tidak pernah datang ke rumah kita, ia sibuk sekali dengan urusannya sendiri.


Allah, ─ that lôn, gob pumeusan hana lôn peutrôk, Allah, sungguh menyesal Saya, orang menyampaikan pesan kepada Saya tidak Saya teruskan

─ that lôn bri keu gata, di lôn h'an séb di gata h'an séb, tanggung sekali Saya berikan kepada Anda, Saya tidak cukup, Anda pun tidak cukup.

peulheueh ─, melepaskan diri dari akeumak

tapeulheueh ─ mantong, bèk peue kheun gob, kita melepaskan diri dari nistaan supaya tidak dikata-katakan orang

peu ─, menyebut ─, menuduh sombong

bit nyo h'an jeuet lôn jak, bèk neupeu ─!, sungguh-sungguh Saya tidak dapat datang, janganlah Anda menuduh Saya sombong.

peu ─ droe, bersikap sombong.
teukeusé

akeulém

akeulém, aklém n iklim, daerah keadaan suatu daerah, dunia, bumi, alam:

ban sabon ─ Poteu Allah, seluruh bumi Allah

nyang keurajeuen tujoh ─, nyankeu, polém, mulôk nama, yang memerintahkan dl tujuh daerah, itulah dia, wahai abang, bernama mulôk (=raja dunia).

akeulaih

akeulaih → aklaih

akeubat

akeubat n perubahan yang disengaja dari akeuba yang dijadikan ejekan:

malém that po nyan, hana putôih Allah ─, alim sekali dia, tidak henti-hentinya ia menyebut 'Allah Akeubat'.

Jumat, 09 Maret 2018

akeubarô karim

akeubarô karim n 'kisah-kisah yang maha besar' , judul sebuah kitab berbentuk sanjak yang sangat terkenal di Aceh dan merupakan capita selecta pelajaran agama Islam.

akeuba

akeuba a akbar, maha besar:

Allah ─, Allah Maha Besar.

haji ─, haji akbar.

Si ─, namaorang dl cerita, nama kucing hitam.

→ akeubat, mie

Kamis, 08 Maret 2018

akèk

akèk n batu akik, (dianggap sebagai sinijuek, pendingin):

─ putéh, akik putih;

─ kunèng, akik bewarna kuning;

─ Yaman, akik Yaman;

─ Suloiman, Akik Nabi Sulaiman; ng;

meu ─, memiliki akik;

kamus bahasa aceh

Rabu, 07 Maret 2018

aké

aké, akhé, a akil, berakal:

─ balèh, akai balèh, akil baligh, dewasa.

akai, balèh

akan

akan n akar:

─ cina, jina manèh, akar kayu manis, tergolong di aweueh peuet plôh peuet

akai

akai n akal, kecakapan, daya upaya, usaha, watak, sifat:

ureueng nyan panyang ─, orang itu panjang akalnya.

gadoh ─, hilang akal atau tidak waras.

nyan ─ akai jih mantong, itu siasatnya saja!

teupat ─, lurus, jujur.

lon ka ji ─ lé jih, Saya sudah ditipunya.

aneuk nyan goh lom peunoh ─, anak itu belum penuh akalnya = belum dewasa.

peu nyang jipeugah h'an jipajôh bak ─ lon, apa yang dikatakannya tidak termakan oleh akal Saya = tidak masuk di akal Saya;

jih brôk that ─, ia sangat buruk kelakuan.

sulét ─, watak pembohong.

meu ─, berakal, cerdas, bijaksana;

peu ─, memberi jalan atau petunjuk.

Bd aké, até, bicara, rameunè, tipèe

Selasa, 06 Maret 2018

akad

akad n akad, perjanjian:

─ nikah, akad nikah; ka geu ─, sudah dinikahkan;

→ nikah

Senin, 05 Maret 2018

ak-ak

1ak-ak

n sj gagak, dendang:

meu ─, mengeluarkan bunyi ak-ak;


nyang jeuet geupeunan ─, suji meu ─, (burung itu) dinamakan ak-ak karena suaranya ak-ak.


2ak-ak

n suatu yang kotor atau menjijikkan:

hai aneuk, bèk kamat ─! hai anak, jangan engkau pegang yang kotor itu.


meu ─, mengandung kotoran;


peu ─, mengotorkan.

ak

ak → at

ajeumat

ajeumat, ajimat n ajimat, jimat, penangkal:





─ boh gum (b) euek, ajimat berbentuk panjang;





─ meurakét, ajimat menyerupai rakit;





─ peuet sagoe, ajimat berbentuk empat segi;





─ boh agôk, ajimat berbentuk selinder;





meu ─, berjimat, memiliki ajimat;





→ agôk, bieng, du'a, èleumèe, eumpèt, peugawè, peularéh, rajah, tangkai

ajimat

ajimat → ajeumat

ajidan

n ajudan

'ajib

'ajib → 'ajéb

aji

gawang

gawang v menggoyang-goyangkan sesuatu ke sana kemari (utk mengusir ayam yang bertengger di atas), mengusir:  ji-- manok , mengusir ayam se...