gantoe v ganti, giliran, hari pasar;
ija lôn ka ji—, Kain saya sudah digantikannya (dengan yang lain);
— jaroe,
menggantikan percari nafkah;
aneuk goh lorn rayek h'an ji— jaroe,
Anak yang masih kecil belum dapat
menggantikan ayahnya untuk mencari nafkah;
— tika, ganti tikar =
kawin dengan adik istri yang sudah meninggal;
jeunoe — lôn, Sekarang giliran saya;
pat na — peukan uroe
nyoe! Di mana diadakah hari pasar hari ini?
uroe nyoe uroe —, Hari ini hari pasar, hari orang mengadu hewan;
meu—, berganti;
meu—, berganti-ganti (dl hik meugeu
-);
maté raja meu— raja, Mangkat
seorang raja digamti oleh yang lain;
reunggét lôn nyang gadoh ka meu—, Ringgit saya yang telah hilang sudah berganti atau digantikan;
goh
lom meu— gigoe, Ia belum berganti giginya;
peu— = —, burung
pikatan;
leuek peu—, burung balam yang dipergunakan untuk memikat
burung-burung balam lain -> reuban;
geumantoe, sedang melakukan penggantian;
teungoh jigeumanto, Ia sedang menggantikan
atau mengembalikan pinjamannya;
geunantoe, geulantoe, pengganti,
gantirugi;
nyoe geunantoe pisang
keu aneuk miet, Ini adalah sebagai pengganti pembelian pisang untuk
anak-anak (dikatakan sebagai basa-basi ketika menyerahkan suatu hadiah;
surat nyoe lôn kirem geunantoe lôn mumat jaroe ngon droeneu, Surat ini saya kirimkan sebagai pengganti saya berjabatan tangan
dengan Anda -> salén, tuk6k