Jumat, 26 Januari 2018

adoe

n adik (biasanya untuk orang ketiga, untuk orang kedua adék (lebih halus dari adoe), sebutan kepada anak sadati oleh pemain-pemain sadati; → dalam; tembuni; pada umumnya hal-hal yang berhubungan dng yang lain;

-- agam, adik laki-laki;


-- inong, adik perempuan;


-- angkat, adik angkat, kekasih;

→ angkat, liwat, rakan;

maté meukeumat --, (perempuan yg) meninggal karena tembuni tertinggal di dalam kandungan;

gobnyan ngon jih -- aduen, dia dan orang itu adik-abang;

buleuen -- moklôt, bulan rabiul akhir;

meu --, mempunyai --;

meu -- angkat (ngon), melakukan lewat dng;

meu --, (biasanya dl hik) berturut-turut;

Jitak meu --, ia menetaknya berturut-turut;

meu -- a, = meu --, menyerupai adik, beralun-alun atau turun naik (tuk suara);

meu -- aduen, menyerupai adik abang;

meuduek -- ,= meu --, cuba tapeugah pakriban meuduk -- peukara nyan, coba Anda ceritakan bagaimana hal ihwal perkara itu!

Kamis, 25 Januari 2018

adie-adie

n riang-riang: Bd 'i-'i, 'ie-'ie, kr'e-kr'e

riang-riang bahasa aceh

'adi

n serdadu (dl hik)

adi

v memukul, melemparkan sesuatu pd: treuk ku -- bak ulèekue!, nanti kupukul di kepalamu. Bd kuetok, kiloe, lago, paloe, poh, sakai, seukok, seupot, seureuku, sôh, tabi, tadi, tago, tampa, tapék

adeurang, 'adeurang

n (dl hik) sj jin yang berwarna merah. sukèe -- mirah-mirah, suku jin api berwarna merah;

jén, mambang

'adeunèn

adeunèn

adeunèn

n 1surga: janatô, janatôi, janatôn ─, taman dalam surga;


Nama laki-laki: Muhammad ─.

'adeueb

adeueb

adeueb, 'adeueb

n azab, siksa, hukuman:

Ureueng ceu meucue nyan ka geu -- ngon geu ikat, Pencuri itu telah disiksa dan di ikat (tangannya).


Meu -- that uroe nyoe, jitunggee utang wie uneun, Saya merasa azab sekali hari ini, orang menagih hutang dari kiri dan kanan;


peu --, mengukum mengazab, bèk kapeu -- binatang lagèe nyan!, jangan engkau menyiksa binatang seperti itu !


→ anianya, ananya, séksa

aden

n kotoran-kotoran bawah yang terdapat dibawah atau dibelakang rumah, di ujung saluran atau jamban:

muka-muka meutamèh -- goh meukawén jih meujaga, mukanya menyerupai tiang kotoran basah, orang lain yang kawin, dia yang berjaga-jaga; (peribahasa) dikatakan terhadap seorang yang banyak keluar malam untuk berpesta pora sehingga mukanya tampak keruh karena kurang tidur;

meu--, berkotoran basah;


biek gampông meu --, luat bak tajak!, kampung yang banyak kotoran sehingga menimbulkan perasaan jijik untuk pergi kesana;


peu--, menjadikan tumpukan kotoran basah.

→ jeua, lubeueng

adek, dek

n adik (lebih sopan dari adoe)


meu--, beradik.

adèe

b menjemur,mengeringkan, memanaskan dl sinar matahari:
peu ta -- di leuen? Apakah yang Anda jemur diperkarangan ?
meu --, berjemur; le that ureueng meu -- di blang banyak orang menjemur (padi) di sawah;
Ureueng nyan teungoh geumeu -- lam mata uroe, Orang itu tengah berjemur di panas matahari;
teu --, dijemur; Kupeu -- kah lam uroe tarék!, akan kujemur engkau dibawah terik matahari.

→ ro

Sabtu, 13 Januari 2018

adè-adè

n bak adè sj tanaman belukar: bak si -- --, → si adè-adè

adè

1adè n lumpur, danau, endapan cairan: meu --, berlumpur krueng nyan le that meu--, 'oh tablôh sp'op'oh keuieng, sungai itu penuh dengan endapan lumpur, jika kita masuk kedalamnya, kita akan tenggelam hingga pinggang.

peu-- membuat lumpur, melumpuri; bèk tapeu -- droeteuh, jangan Anda melumpuri diri Anda. 2adè n bak adè sj tanaman belukar:

adé

a adil, pantas, layak: wali ngon dua saksi nyang --, wali dan dua orang saksi yang adil..

Kamis, 11 Januari 2018

adat

1adak, adak adv seperti, jika, kalau: -- h'an, jika tidak; -- meunan, jika demikian; jadi, lalu, maka: -- meunan, nyang tôk langkah ulôntuan ubak Teungku, nyang gurèe ulôntuan, -- meunan kareuna hajat Ulôntuan teungku meulangkah u rumôh ulôntuan singoh, jadi kedatangan Saya pada Teungku, guru Saya, karena hajat Saya ((spy) Teungku datang besok ke rumah Saya. → akit, apo, apoe, beukeusit, jakalée, meung, meungnyo, meunyo, sangkira







2adat adat, kebiasaan, kelaziman, peraturan, ketentuan, adat-istiadat (nenek moyang), adat turun-temurun: -- poteu meureuhôm, adat almarhum yang amat mulia; -- meukuta Alam, adat Meukuta Alam; hukôm ngon î-- h'an jeuet crë lagèe dat ngon sipheuet (peribahasa), Hukum dan adat tidak dapat diceraikan seperti Zat (Tuhan) dengan sifat NYA.



--, hukôm, reusam, kanun, adat berasal dari raja-raja; hukôm adalah ketentuan agama; reusam dan kanun adalah peraturan atau ketentuan-ketentuan raja yang sedang memerintah.



Bak -- kajikab, bak hukôm kajikulôm, telah dimakan oleh adat dan dikunyah oleh hukum (peribahasa) = suatu perkara yang tidak dapat diselesaikan lagi, baik menurut adat maupun menurut hukum karena saksi-saksinya telah meninggal;



adatôlah, ketentuan Tuhan;



-- meuhakamah, undang-undang, peraturan-peraturan peradilan;



-- na dua, adatôlah nyang hana meuubah, -- meuhakamah nyang tamong bak hukôm, ada dua jenis undang-undang yaitu ketentuan Allah yang tidak berubah-ubah dan undang-undang peradilan yang tunduk pada hukum agama.

-- euseuti --, adat-istiadat;

bak --, menurut adat;

meu--, beradat, menjadikan sesuatu sebagai adat kebiasaan atau kelaziman, buet nyan kameu--, h'an jeuet h'an taseutèt, Pekerjaan itu sudah menjadi kelaziman tidak boleh tidak harus kita ikuti.

adara

andara n udara, angkasa, kayangan: nangroe --, negeri kayangan; ureueng --, orang kayangan → angkasa, kayangan

'adan

n Aden, nama sebuah kota di Yaman, nanggroe --, negeri Aden, nama laki-laki: Muhammad --.


kota aden kata kunci : aden, 'adan, kota

adap

ngadap

'adan

n Aden, nama sebuah kota di Yaman, nanggroe --, negeri Aden, nama laki-laki: Muhammad --.


kota aden

adan

bang

adam

n Adam, nama laki-laki: nyak --, si --

adali

n permulaan, semula: nibak --, dari semula → adai

adak

adv jika, sekiranya, jkalau: -- na pèng lôn jak u Arab, sekiranya Saya ada uang, Saya pergi ke Arab. → dat

adai

n azal, asal, permulaan: hana akai, hana budai, hana --, hana bicara, tiada akal, tiada ginjal (ki untuk keberanian atau harga diri), tiada asal berketurunan rendah), tiada bicara; Nibak -- dum ka meuhat, saket mangat ka meuhingga, sejak mula sudah ditetapkan, sakit dan senang sudah di tentukan. adali, budai

adab

n adab, kesopanan, budi bahasa: meu -- beradab, berpendidikan, berkesopanan; Hana meu -- sagai gata, Anda tidak beradat sekali; Anda seorang yang sangat tidak sopan; bri --, memberi penghormatan; → adat èdat, hôreumat

acuara, asuran

n asyura, hari ke sepuluh bulan Muharram: uroe ---, hari asyura; kanji ---, bubur asyura (bubur yang dimasak dalam memperingati hari syahidnya Husain, cucu nabi Muhammad SAW, ketika melawan kaum Umayah dipadang Karbala pada tahun 680M); buleuen ---, →bulan Muharram →asan, kanji

acuan

n cetakan: (untuk kue, peluru, dan sebagainya), acuan contoh: --- tampôk bantai, contoh tampuk bantal; meu---, beracuan; meung hana meu --- h'an jeuet, jika tidak beracuan, tidak dapat dikerjakan → tuangan

Rabu, 10 Januari 2018

acu

1 acu v acung, coba, uji:

bèk ta ─ beudé lagèe nyan, Jangan Anda mengacungkan senjata seperti itu;

Lôn keumeung ─ èleumèe gobnyan, Saya hendak menguji ilmunya atau kepandaiannya;

banji ─ banji, jemeutampa lôn, laju lôn takji! Baru saja ia mengancungkan tangannya hendak menampar Saya dengan segera Saya menetakkannya;

galak that geu ─ èleumèegeuh bak gob laén, ia suka sekali mencoba ilmu(sihir)nya) pada orang lain.

meu ─, diacu;

peu ─, mengacukan;

agak, araih, ci, cubak, gamak, kacak, suba

2 acu

acôk

v mencoba, menguji (terutama ketika memancing dengan menarik pancing sampai berkali-kali kalau kalau umpannya dimakan ikan): cuba ta --- kawe gata jikap atawa h'an! coba angkat gagang pancing apakah umpannya dimakan ikan atau tidak! Hana peue ta --- jih, geuthèe na na kha jih! Tidak usah Anda mecobanya; sudah dikenal keberaniannya.

achiheum

n tiruan bunyi orang bersin meu---, memperdengarkan suara bersin; soe meu --- nyan raya that su? siapa yang bersin itu? suara sekali peu --- droe, sengaja memperdengarkan suara bersin

achia

n hal, soal berbagai-bagai (di-pergunakan hanya dl hik) → choe

achèk, 'achék

a asyik, terpikat, terpukau: Ék --- tadeungo gobnyan beuet, Kita asyik mendengar ia membaca Alquran; pakon gata --- that keu gamba nyan? mengapa Anda terpikat benar dng gambar itu ? peu ---, membuat asyik

acèkarom acèhkarom, kacèkarom, cèkarom

n sj kain bewarna biru tua yang dipergunakan utk selimut dsb

acèhkarom

→ acekarom

Senin, 08 Januari 2018

acèh

n Aceh: nanggroe ---, negeri atau daerah Aceh; ureueng ---, orang Aceh; banda Aceh, ibukota provinsi Aceh; basa ---, bahasa Aceh; inong ---, wanita Aceh; bak si---, sj pohon besar yang sekarang tidak dijumpai lagi (terdapat hanya dalam cerita saja); meu ---, spt Aceh (ump cara berpakaian dsb); peu---, menerjemahkan kedalam bahasa Aceh; Cuba tapeu --- pakriban maknaji, coba Anda terjemahkan ke dalam bahasa Aceh, bagaimana artinya; peu --- droe, bersikap seperti orang Aceh.

acan

v berdandan, menghiasi: Inong nyan utôih that bak ji --- droe, wanita itu pandai sekali berdandan; rumoh nyan get that ji ---, rumah itu bagus sekali.

acak

n bayangan bentuk yang tampak bagus dari jauh: ureueng nyan gèt that --- bak takalon dari jeuöh, 'oh toe hana gèt lé, bentuk orang itu tampak bagus jika dilihat dari jauh, tetapi jika dilihat dari dekat tampaknya tidak bagus lagi. ---, Getaran udara yang disebabkan oleh panas; uroe nyoe tutông that, ho nyang tapandang meu---, hari ini panas sekali kemana kita memandang tampak getaran udara --> abang, sigak

abuih

n bagian khayalan seperseratus dr 1 pèng (1 pèng = 70 abuih) --> angèn; meu---, dihias; peu---, menghiasi = . Bd ajam alaih

abuen

n kelebihan, nilai lebih dl urusan dagang dl suatu seseorang yg diperoleh pembeli diluar perseroan: hareukat ---, keuntungan tersendiri diluar perseroan: --> balông, bungông, hareukat, laba

abu naw'aih

n Abu nawas, nama seorang penyair yang hidup pada masa khalifah Harun ar-Rasid (810M); akai ---, (lagèe akai ---), akal Abu Nawas (seperti Abu Nawas).

abu

n ayah, bapak; Bd abi

abôk

n abuk, dl ikan kayu (kemamaih), kayu lapuk, bambu atau gandum-ganduman, serbuk (kurang lazim) --> rabök, sue

Minggu, 07 Januari 2018

abo

abo n sejenis siput yang biasa hidup di paya-paya dan selalu naik turun pd tanaman kumpai:

até gata lagèe ─, meuék meutrôn, hati anda selalu naik turun seperti siput (dikatakan terhadap seseorang yang tidak berpendirian); --- jagat --> jagat; euntuek bruek --- --> euntuek;

meu---, mencari atau menyerupai siput;

kaleupah jijak meu─, ia sudah pergi mencari siput; buet gata meu--- that, pekerjaan Anda menyerupai siput = lambat sekali;

meu ─, berjalan kesana kemari.

ablak

n mika.

abin

n tetek, pentil susu, buah dada wanita: ie ---, susu (hewan atau wanita); --- guda, susu kuda; --- kamèng, susu kameng; pisang ---, pisang susu; --- dèk, mik, mom, tèk

gawang

gawang v menggoyang-goyangkan sesuatu ke sana kemari (utk mengusir ayam yang bertengger di atas), mengusir:  ji-- manok , mengusir ayam se...