cur'ien a pemarah, bengis, tidak
ramah:
hana — sagai, reumèh that, tidak bengis sama sekali, ia peramah;
peu—, berlaku bengis;
peu— droe, bersikap pemarah
cur'ien a pemarah, bengis, tidak
ramah:
hana — sagai, reumèh that, tidak bengis sama sekali, ia peramah;
peu—, berlaku bengis;
peu— droe, bersikap pemarah
cureueh, nyureueh v menggaru, mengumpulkan dengan menggunakan
gam, menggores:
— brôih, menggam kotoran dengan garu;
meu—, digaru;
meu——, bergores-gores, coreng-moreng;
ceumureueh, melakukan perbuatan menggaru;
ceunureueh, alat untuk menggaru
→ careueh, creueh
curéng n lajur-lajur aneka warna
pada kain atau thai, mencoreng,
menggores, mencoret:
bèk ta — kitab lôn, jangan Anda mencoreng-coreng kuku saya;
meu—, dicoreng;
peu—, menyuruh mencoreng
curam a curam, mengalir deras (tt
air), bergerak cepat (dl hik):
glé nyan — that, gunung itu curam sekali;
neumoe — teubiet ie mata, Ia menangis dan mengalirkan air matanya dengan deras
curèh n ujung yang menonjol ke luar:
— kayèe le that lam krueng, h'an jeuet tameujeue, banyak sekali kayu mati yang bercula-cula di dalam sungai sehingga sukar kita menjala
curéh v menggores, menakik,mengukir:
meu—, digores;
meu— ngon duroe, tergores duri;
peu—, menyumh gores;
ceumuréh, perbuatan menggores;
ceunuréh, melakukan penggoresan, cara atau hasilnya
Bd uréh
curak n corak, garis-garis pada kain:
— kasap, corak benang kasap;
meu—, bercorak;
peu—, memberi corak
curah v mencurahkan, meriam, menuang:
— ie laju, tuangkan air cepat-cepat;
meu—, dicurahkan;
peu—, menyuruh curahkan
cupeu'at, supeu'at, capa'at n syafa'at
perantaraan, bantuan, restu:
le that — peumeurintah keu usaha kamoe, banyak sekali bantuan pemerintah akan usaha kami = pemerintah banyak menolong kami.
taleueng jaroe tameu—, takkee
rahmat bak Allah Ta'ala, marilah kita menadahkan tangan memohon syafa'at, meminta rahmat kepada Allah Yang Mahatinggi.
meu—, bersyafa'at, berfaedah;
buet gata h'an meu—, sagai, perbuatan
Anda tidak berfaedah sama sekali
cupéng n cuping, penutup kemaluan anak-anak perempuan kecil yang
masih bertelanjang pada masa dahulu:
hak —, hak adat kepada keuchik dalam suatu perkawinan (biasanya samaih); .
meu—, memakai cupéng
cupa a cacat, rusak, tidak utuh, tidak sempurna:
inong nyan ka —, perempuan itu sudah digagahi kehormatannya;
ija lôn ka —, kain saya sudah rusak;
peu—, merusakkan, mencacatkan
cungkèh, ceunungkèh, ceunukèh n
sepotong kayu atau besi yang dijadikan pengait untuk memetik:
meu—, berkait, menonjol ke luar;
sak cucok ôk meu—, menancapkan cucuk rambut sehingga menonjol ke luar;
peu—, mem-buat menjadi menonjol ke luar
cumpang-campéng, tumpang-tampéng
a compang-camping, koyak-koyak:
alah ija nyoe —, hana ngon peue lôn bloe, aduhai, kain ini compang-camping, saya tak ada uang untuk pembeli yang baru
cumèh a sumbing, sempak, tidak, rata:
si —, sebagian;
cawan —, mangkok yg sumbing;
bibi —, bibir sumbing;
meu— (—), terbagi dalam beberapa bagian;
peu—, membuat sumbing;
Bd rigét
culôh, julôh v menjolok, mencolok ke atas:
meu— (teu—), dijolok;
ceumulôh, melakukan pekerjaan
mencolok;
ceunulôh, penyulôh, alat untuk menjolok
culuet n sejenis tanaman sirih yang tak
menjalar, daunnya dipergunakan untuk obat:
seunanggôi na ban boh —, leupik pruet na ban boh pineung dara, sanggulnya seperti buah tanaman culuet dan lipatan
perutnya laksana buah pinang muda
culok v mencolok, memfitnah:
hana patôt aneuk jaroe — mata, (kiasan)
tidak wajar jari-jari menusuk mata;
— daweuet, memasukkan pena ke dalam tempat tinta;
bèk sagai tapeu— gob, jangan sekali-kali Anda memfitnah orang;
meu—, teu—, di atau tercolok;
matajih ka meu— ngon kayèe, matanya
tercolok kayu;
peu—, menyuruh —;
ceumulok, melakukan perbuatan memfitnah;
ceunulok, alat untuk mencolok;
Bd cucok
culib, culit a kecil tetapi kuat:
teuga that si — lôn nyoe, leumo gob talô bandum, si kecil saya ini kuat sekali, sapi-sapi orang lain kalah dibuatnya.
seupôt —, gelap sekali;
ubé —, kecil sekali;
peu—, membuat kecil;
tapeu— panyot, kecilkan lampu.
culék v mencukil, mengorek, mengukh, menggoret, mengeluarkan:
— gigoe, alat pengorek gigi;
gobnyan teungoh geu— u, Ia sedang
mencungkil kelapa (dari tempurungnya);
meu—, dicungkil, melakukan pekerjaan mencungkil;
peu—, menyuruh mencungkil;
teu—, dicungkil;
ceumulék, melakukan pekerjaan mencungkil;
utôh ceumulek, ahli mengukir;
sikin ceumulek, pisau mengukir;
ceunulék, melakukan pekerjaan mengukir; cara atau hasilnya;
u (meu) —, kelapa cungkil
→ peunyulék, cungké
¹culaih jarang sulaih
²culaih culas, malas, lamban, tidak
jujur:
bri he Po buet bèk —, beurôh ékeuklaih lam até, berikanlah, ya Tuhanku, supaya saya tidak berbuat culas dan mendapat keikhlasan di dalam hati
cula-caloe, keucula-ceuculoe, pula-
puloe a dengan bersungguh-sungguh, sibuk:
— jitob padé hana soe parôh manok, Ia sibuk menumbuk padi, tak seorang pun yang mengusir ayam;
peu— droe, menyibukkan diri
→ haroloe
cula n cula, tanduk yang tumbuh di
hidung atau di jungur badak, tajuk, batang-batang kayu yang dipotong atau dipancung, tunggul, cabang-cabang mati yang menjulang ke atas:
meu——, bercula (cula), menjulur ke atas
cukôp a cukup, sampai, tidak kurang,
lengkap, sempurna, siap:
tapeu— dum beukalan mangat simban taprang kuta, persiapkanlah segala
perlengkapan agar penyerangan
terhadap benteng musuh berhasil
¹cukô v mencukur:
meu—, bercukur, dicukur;
peu—, menyuruh cukur;
soe — ok aneuk nyan? siapa yang mencukur rambut anak itu?
²cukô, chukô, sukô n terima kasih,
syukur:
ta — keu rahmat Tuhan, kita mengucapkan syukur terhadap rahmat Tuhan
→ guna, kuphô, nèkmat
cukèh v mencolek, menggamit, menyentuh, menggaruk:
ji — lalat rôt lam gulè, ia mencolek lalat
yang terjatuh ke dalam gulai
→ cungkeh
cuka n cuka:
— jôk, — nipah, cuka yang diperoleh dari pohon enau atau nipah;
meu—, bercuka;
peu—, membubuhkan cuka
¹cui v meruncingkan, membuat lebih tajam → cu
²cui v mengorek sesuatu dengan benda tajam, mengeluarkan duri dari daging:
ta — droe siat bak gaki lôn, cungkillah duri di kaki saya sebentar
³cui a mura, marah, tidak pemarah,
murung:
— muka-mukaji 'oh geutanyoe jak u rumohji, mukanya masam jika kita datang ke rumahnya
→ côn
⁴cui, cui-cui v tiruan bunyi gerakan
cepat:
meu—, memperdengarkan bunyi cui-cui;
jitak laju lé meu—, jigrôb laku lambông singa, ia memerangi musuh dalam desingan bunyi pedang dan melompat tinggi seperti singa;
Bd coih
cugak, meucugak a menculur, mencuak ke luar dan mengganggu:
bèk meunan meu— tagulam kayèe, teupeh gob! jangan Anda memikul kayu begitu sehingga mengganggu orang lain;
peu—, menyuruh meucagak
cueueng a tawar, hambar, tidak ada
rasanya:
ie u nyoe — that, hana meuasoe lom, air buah kelapa ini hambar sekali, belum ada isinya;
peu—, membuat tawar
¹c'uet v cuek mencerut, mengencangkan, mengikat kuat-kuat menjerat:
bèk ta — gaki manok, jangan Anda mengikat kaki ayam kuat-kuat;
taloe —, tali jerat;
meu—, diikat kuat-kuat, kusut;
buet ka meu—, perbuatan yang kusut-masai;
peu—, menyuruh —
²c'uet n sj ikan laut yang khusus diberikan kepada wanita-wanita yang baru melahirkan
cuèt, meucuèt-cuèt a bergerak kesana kemari, berkontal-katil:
asèe nyan meu— iku, anjing itu
mengibas-ngibaskan ekornya;
peu—, menyuruh kibaskan
¹c'ueh v mendinginkan, memadamkan:
ta — beuso lam ie mangat sijuek, dinginkan besi ke dl airsupaya dingin;
ta — apui bak dapu, padamkan api di dapur;
meu—, peu—, dinginkan;
peu—, menyuruh mendinginkan;
ceumeu—, melakukan pekerjaan mendinginkan;
Bd cr'ueh
²c'ueh sejenis pohon yang getah daunnya dijadikan obat demam.
¹cue v mencuri:
manok lôn ka jih — beuklam, ayam saya sudah dicuri tadi malam
²cue n si—, bagian dari sesuatu yang
biasanya dibagi empat bagian dan
dipotong memanjang (umpama buah nangka):
sikhan —, sepotong;
meu— —, terbagi dalam beberapa bagian
→ cumeh
³cue n sejenis siput yang hidup di air tawar dan payau serta dapat dimakan
cucok n benda runcing yang tajam untuk
menusuk, menyemat, menusuk, mencotok:
— ôk, tusuk sanggul;
na tom jaroe — mata? Pernakah
jari mencucuk mata sendhi?
ji — mata lé manok, dicotok mata
oleh ayam;
meu— (teu—), dicotok;
ceunucok, alat untuk menusuk
cucô n curam, nama sejenis adonan,
membilas:
bèk — that tasukat breueh, jangan curam sekali Anda menyukat beras;
ie — that, air mengalir ke bawah cepat sekali.
meu—, dibilas;
peu—, menyuruh bilas, membuat curam
cuco n cucu, keturunan:
na padum boh — droeneuh? berapa orang
cucu yang Anda miliki?
aneuk —, anak cucu, keturunan;
geutanyoe bandum aneuk — Nabi Adam, kita semua ketumnan Nabi Adam as;
bak trôk bak — cah com kah bèk seukmat! sampai kpd semua keturunan engkau jangan selamat! (kutukan);
— beuna, meulintèe bèk woe, mengharapkan lahir cucu, tetapi jangan digauli menantu, (mengharapkan hasil tanpa upaya);
meu—, bercucu, berketurunan
gawo v mengarau: Cuba tagawo eungkôt bacé nyan, ék meuteumèe, Cobalah Anda mengarau ikan gabus itu, dapatkah Anda menangkapnya? meugawo...