Kamis, 25 Juli 2019

dalang

dalang n dalang, sutradara pertunjukan wayang, pencerita (dl hik):

jikheun lé —, dalang bercerita

dalam

¹dalam, lam p dalam, di dalam:

— peutoe, dalam peti;

— nyan, dalam pada itu;

beuka Iheueh — Ihèe uroe nyoe, dalam tiga hari ini hendaknya sudah siap;

— lôn jak-jak nyan, selagi saya berjalan-jalan.

di —, di dalam;

u —, ke dalam;

teubiet — eumpung, keluar dari sarangnya;

tamong — eumpung, masuk ke dalam sarangnya

²dalam n dalam, istana raja:

raja geuduek di —, raja bersemayam dl
istana

dalai

dalai n penghubung dl dunia perdagangan, dalal uang komisi yang dibayar oleh pedagang-pedagang
kepada para ulèebalang pada masa dahulu supaya barang-barang dagangan mereka terjamin dari pencurian dsb,
sejenis pajak pada masa dahulu:

pajôh — menerima komisi atau keuntungan di atas angin.

→ kamsèn

dalaé

dalaé n dalail, puji-pijian kepada Allah,
kitab yang berisi puji-pujian kepada
Allah yang dibaca beramai-ramai secara berirama

dakweuet

dakweuet → daweuet

dakwa

dakwa v mendakwa, menuduh, berdebat, bertengkar, pengaduan:

tôk an jinoe goh lom putôih
kamoe ngon gobnyan, sampai sekarang belum putus perkara kami dengan dia;

bak si sulét uteuen pi luaih (leumah), bak si malaih — pi raya (na), (pb) bagi seorang
pembohong, hutan pun luas (=banyak alasannya), bagi seorang pemalas debat pun besar = pembohong dan pemalas banyak tipu dayanya;

ji si pulan nyang ceumeucue, Ia menuduh si Polan yang mencuri;

dakwa-dakwi, berbagai-bagai dakwaan;

dua ureueng , budiadari tomong tuha,
dua orang sedang bertengkar, datanglah seorang bidadari menengahinya.

meu—, berdebat, pb pd
talo;

meu— yum, bertengkar tentang harga;

bèk tameu— sabé, janganlah Anda selalu bertengkar;

peu—, menimbulkan perdebatan

daki

¹daki a zaki, taat, saleh (dl hik):

akai — ngon seutia, berwatak
taat dan setia

→ rasia

²daki a cerdik, cendekia, bijaksana (dl hik):

gobnyan sidroe ureueng nyang —, ia seorang yang cendekia

dakhat

dakhat, dukhat a cabul, jalang, nakal, jahat:

aneuk nyan — that, anak itu nakal sekali.

meu—, berlaku cabul;

peu—, menimbulkan kecabulan, menjerumuskan seseorang ke dalam kecabulan;

peu droe, berlaku cabul sendiri;

bèk kapeu— droekeuh! janganlah engkau berlaku cabul

daka

¹daka n zakar, kemaluan laki-laki:

meu—, berkemaluan;

ka meu— aneuk nyan, anak itu (yang lahirnya belum cukup bulan) sudah berkemaluan

²daka Bld pipa yang dipasang di jalan
atau tanggul untuk mengalirkan air

dak-dôk

dak-dôk v berkali-kali mengucapkan
dok, suara orang memanggil anjing:

soe meuhôi asèe nyan — kuleungo! siapa memanggil anjing itu! aku mendengar berkali-kali suara dak-dôk;

meu—, memanggil dengan suara dak-dok

→ dôk

dak-dak

dak-dak v mendesak, memaksa, merengek-rengek:

bèk ka — — kèe, hana pèng jeunoe, Janganlah engkau mendesak-desak aku, aku tidak mempunyai uang sekarang;

meu—, mendesak-desak;

bèk meu— — that kameukkèe, janganlah engkau meminta dengan mendesak-desak sekali

dak

¹dak p da, dak an, sampai:

muda kon — an tuha, dari muda sampai tua;

— an jeunoe, sampai sekarang;

→ an, tôk, trôih

²dak a bantat, mengeras, tidak baik
pembakarannya (ump roti), padat:

roti —, h'an jitém ék, roti itu bantat adonannya, tidak mau naik.

anoe —, pasir yang padat keadaannya;

ie laôt - meusé apam, air laut seolah-olah padat laksana apam.

peu—, memadatkan

³dak a dalam keadaan melarat (karena ketiadaan makanan dan uang:

lôn — that uroe nyoe, hana breueh di
rumoh, neubri lôn ngui meung siarè, saya susah sekali hari ini, di rumah tidak ada beras, pinjamkan saya barang se are;

  akai (kiasan) kehilangan akai, putus asa

peu—, membuat melarat;

peu— droe, melaratkan diri, berlaku seolah-olah melarat;

bèk tapeu - droe, lakoe gata ka jiwoe ngon breueh, janganlah Anda berlaku seperti orang melarat, suami Anda sudah pulang
membawa beras;

Bd dak-dak

daierah

daierah n daerah, wilayah, jajahan:

— Acèh, daerah Aceh

daimèn

daimèn, dèemèn n gambar si Luik pada
permainan kartu

→ sikupan, siruncieng

Sabtu, 20 Juli 2019

daihpeudaih

daihpeudaih n tanaman sipedas yang dipergunakan al dalam sambal

daih

¹daih, dah n sumbu lampu, sumbu mercon:

meu—, bersumbu;

pakon hana meu— panyot nyoe? mengapa lampu ini tidak bersumbu?

peu—, membubuhi atau memasang sumbu;

tapeu panyot nyoe! bubuhilah sumbu lampu ini!

→ sumbu

²daih bak — n sejenis tanaman rawa yang
tingginya sampai dua meter dan
bersumbu pada bagian atasnya, jika
sudah tua sumbu itu memecah
menyerupai kapas

daidi

daidi → dôdi

daida

daida → dôdi

dahoh

dahoh, preh — duduk menunggu
tanpa bekerja apa-apa:

peue taprèh — nyan pat taduek! Apa yang Anda tunggu di situ tanpa berbuat apa-apa!

peue taprèh — sabe di rumoh? apa yang Anda tunggu di rumah tanpa bekerja apa-apa?

dahga

dahga → grah

dahet

dahet n zahid:

ureueng ka —, seseorang yang telah membebaskan dirinya dari nafsu keduniaan

dah-dah

dah-dah, meu a melimpah-ruah:

ie lam umong ka peunoh meu—, air di sawah sudah penuh sekali (sehingga melimpah ke luar);

rakyat ka meu— ban saboh blang, rakyat sudah memenuhi seluruh padang;

peu—, membiarkan penuh sehingga melimpah ruah

Rabu, 10 Juli 2019

dagu

dagu n bagian atas lunas perahu, pentung, cokmar; mementung, memukul dsb: gada, belanta, ruang segitiga pada bagian depan linggi perahu:

ulèe, — iku, bagian belakang perahu;

ka — bak ulèe jih, pentungkan kepalanya

dagoh

dagoh, boh —, kawé → kawé

dageundông

dageundông, sigeundông n sejenis siput
yang hidup di pohon-pohon kayu.

dagéng

dagéng, meudagéng a kosong, tak
berpenghuni:

rumohji meu—, meung sidroe hana ureueng, manok jiék u rumoh, rumahnya
kosong, tak seorang pun di dalamnya, ayam naik ke rumah;

peu—, membiarkan rumah kosong

dagang

dagang, aneuk , ureueng —, orang
asing, orang Keling:

meu—, bepergian ke luar kampung untuk belajar ilmu agama;

ureueng —, seseorang yang pergi ke daerah lain untuk belajar ilmu agama, orang asing, pelajar

daém

daém a abadi, selama-lamanya (dl hik), selalu:

jih — lam ibadat, Ia selalu beribadat

Rabu, 03 Juli 2019

dadu

dadu, boh dadu n batu dadu:

bruek —, batok penutup dadu yang sedang diputar;

tika —, lapak dadu;

cipé —, piring tempat memutar dadu;

tob —, bertaruh dadu;

meu, = meu'èn , bermain dadu, bertamh dadu

→ judi

dajeue

dajeue n dajal bermata sebelah yang digambarkan dalam keadaan terbelenggu, buruk, jahat:

kah lagèe — buta siblah, engkau seperti dajal buta sebelah = perangaimu jahat sekali;

— that buet gata, kelakuan Anda
buruk sekali;

— that babah gata, mulut Anda kotor sekali.

— that aneuk nyoe! bangsat betul anak ini!

meu—, berwatak jahat, culas,
buruk;

peu — droe, bersikap paling buruk

→ peue pd mupeue

gawo

gawo v mengarau:  Cuba tagawo eungkôt bacé nyan, ék meuteumèe, Cobalah Anda mengarau ikan gabus itu, dapatkah Anda menangkapnya?  meugawo...