Minggu, 06 Mei 2018

angkara

angkara a angkara, kejam, berandal:

pakon gata ta ─ gob geunab uroe?, mengapa Anda bertindak angkara terhadap orang setiap hari?

atra gob bèk ta ─, janganlah Anda menggagahi milik orang lain;

meu ─, bersikap angkara, melakukan angkara;

Si Pulan nyan buetjih meu ─ that, Si Polan itu pekerjaannya sangat kejam;

meu ─ that buet lagèe nyan!, amat kejam perbuatan seperti itu!

jih jipeu ─ droejih bak geutanyoe, ia bersikap angkara terhadap kita.

angka

angka n angka, nomor:

─ Arab, angka Arab;

bôh angka, membubuhi angka;

pupoh ─, (pupuk angka), mengalikan, membagi, melihat perbintangan;

teungku nyan carong bak geupupoh ─, teungku itu pandai melihat perbintangan, menghitung dengan angka;

─ angka, mengurang;

peuék ─, menambah;

meu ─, berhitung dengan angka;

bagaih that bak jimeu ─, cepat sekali ia berhitung.

cakrawala, go, jeumeulah, plah, sipé, weuek

anggôk

anggôk v mengangguk:

pakon kaiem droekeuh hana ka ─, mengapa engkau berdiam diri dan tidak mengangguk?

meu ─ ─, berkali-kali mengangguk;

pakon kaue kah sabé meu ─ ─, peue na kameujaga beuklam?, kulihat engkau selalu mengangguk-angguk, apakah engkau bergadang semalam?

teu ─, terangguk-angguk;

peu ─, mengangguk-anggukan;

peu ─ ulèe, mengangguk-anggukkan kepala.

asék

anggô

anggô → hanggô

anggét

1anggét v menanjak, meninggi ke suatu arah, bergerak ke atas dan ke bawah:

céng ji ─ siblah, neraca bergerak ke suatu arah;

jianggôk ulèe, ji ─ bahô, ia menganggukkan kepalanya dan menggerakkan bahunya;

meu ─, menanjak, bergerak;

meu ─ si angèn, bergerak sedikit, (ump dacing).

2anggèt n (lebih banyak dalam hikayat) anggit, lengkung:

─ keunèngji lagèe buleuen siuroe, lengkung alisnya menyerupai bulan sehari;

angèeta

angèeta → angeeta

Jumat, 04 Mei 2018

aneuk

aneuk n anak (laki-laki atau wanita), sesuatu yang berbentuk kecil:

keumuen, ─ sèedara, kemenakan;

ka na ─, telah melahirkan;

ka cèh ─, telah melahirkan (untuk hewan);

─ agam 'ôn, anak laki-laki saya;

─ inong, anak perempuan;

─ phôn, ─ boh bak, ─ ulèe bara, ─ ulèe beureuôh, anak pertama atau tertua;

─ bak cadheuen, anak-anak yang lahir setelah anak pertama;

─ tulôt, anak bungsu;

─ tunggai, anak tunggal;

─ seubut (─ geutueng), anak angkat;

─ mo, anak tiri;

─ duek (keubu), anak yang berdiam di rumah orang dan mendapat makan;

─ geucok, anak yang diambil dari ibunya;

─ haleue, anak sah;

─ hareuem, anak haram (anak yang dilahirkan diluar nikah);

─ meuih, anak emas (yi anak yang dilahirkan oleh seorang budak dengan seorang laki-laki merdeka pada masa dahulu);

─ mirah (ban cèh), anak yang baru lahir;

─ cuco, anak cucu;

─ meuntui, anak piatu;

─ yatim, anak yatim;

─ yatim piatu )─ hana ma hana ku), anak yang tidak berayah dan beribu;

─ manyaik, anak kecil;

─ cut, anak kecil;

─ miet, anak berumur 3-12 tahun;

─ miet muda, pemuda;

─ tunong krueng, penduduk Aceh yang berdiam disepanjang Krueng Aceh yang terkenal amat gagah perkasa dalam peperangan melawan Belanda pada masa yang lalu;

─ bajeueng, anak zina;

─ sigeupap ma, anak yang ibunya dizinahi orang;

─ bisoe, anak nakal;

─ iték, anak itik;

─ keubeue, anak kerbau;

─ w'ek; ─ 'ue, anak kerbau yang masih kecil;

─ pè, anak sapi yang masih kecil;

─ abiek, berudu;

─ kayèe, kayu kecil;

─ krueng, anak sungai;

─ ôk, rambut halus dan pendek yang tumbuh di dahi;

─ glé, gunung kecil;

─ laôt, anak laut, danau;

─ princeut, pelor mimis;

─ beudé (boh beudé), peluru;

─ geunta, anak genta atau anak lonceng;

─ ─ prahô, anak buah perahu;

─ jaroe, jari-jari tangan;

─ gaki, jari-jari kaki;

─ reunyeun, anak tangga;

─ kèh, anak korek api;

─ yok, kedua pasak kayu pada luku;

─ sisawi, biji sawi;

─ batèe, batu-batu kecil;

─ krèh, buah pelir;

─ drien, biji durian;

─ mata, biji mata;

─ gunci (─ kunci), anak kunci;

─ murib, murid;

─ nanggroe, penduduk;

o aneuk
, dipendekkan menjadi neuk sebagai kata bantu hitung untuk benda-benda berbiji;

bijèh timon sineuk, sebiji bibit mentimun (dalam arti kata sedikit);

ka putoih sineuk, sudah putus sebiji atau sebutir;

breueh padé dua neuk, beberapa butir beras;

neubri ie dua neuk, berilah air sedikit;

meu ─, maneuk, beranak (untuk orang, hewan dan tumbuhan), menyerupai anak;

inong nyan ka meu ─, wanita itu sudah beranak;

bu meu ─ dalam, nasi mentah;

meu ─ jalang, menyerupai anak jalang;

buet kah meu ─ jalang that, perbuatan menyerupai perbuatan anak jalang;

─ ─ meu ─ (meu ─ ─), beranak-pinak;

dudoe nibak nyan meu ─ tôk an bak kamoe, setelah itu beranak-pinak sampai kepada kami;

meu ─ ─, memperoleh banyak anak;

adak meung kon ka meu ─ ─, hana ék lôn saba lé ngon inong nyoe, sekiranya tidak banyak anak, saya tidak dapat bersabar lagi dengan istri ini;

peu ─, membuntingkan menghamilkan;

mibo, rôk

angan

angan, angan-angan n angan-angan, keinginan, pengharapan:

kapadum trép ji ─ ─ lakoe, hana jiwoe, sudah berapa lama ia merindukan, tetapi ia tidak pulang;

ka padum buleuen lôn ─ lôn keumeueng jak u Banda Acèh, h'an ék leupah, sudah berapa bulan saya merencanakan hendak pergi ke Banda Aceh, belum juga terlaksana;

meunyoe panyang that ─ hana gèt, jika terlalu banyak berkhayal tidak baik;

meu ─ (meu ─ ─), berangan-angan, merindukan, berdoa;

lôn meu ─ keu gata, beujroh bak tajak ngon beujroh bak tawoe, saya berdoa agar anda selamat pergi dan selamat kembali;

teu ─ ─, merindukan dsb;

lôn sabé teu ─ ─ keu waréh kawôm, saya selalu merindukan keluarga.

angeeta

angeeta, anggeeta n anggota, badan, anggota tubuh, indera:

ban saboh ─, seluruh anggota badan.

badan, jasad, tubôh

angèn

1angèn n angin, udara:

─ paksa, angin dari belakang (sangat baik untuk berlayar);

─ tarék klat, angin keras;

─ budueng-bueng, angin menderu-deru;

─ puténg bliông, topan;

─ boh asèe, angin berpusing-pusing;

─ ba, dibawa angin;

gari ─ (geuritan ─), kereta angin, sepeda;

gèt that jiteungoh prahô nyan, jiplah mata ─, perahu itu berlayar sangat laju, ia membelah mata angin;

─ ka teudôh, angin sudah reda;

nanggroe ateueh ─, daerah yang terletak di sebelah utara angin musim;

nanggroe barôh ─, negeri yang terletak di sebelah selatan angin musim;

haba ─, kabar angin;

on ─ mirah, angin berahma;

tamong ─, kemasukan angin;

narit ─ (haba ─), omongan orang;

─ goh peugah geureka cit, kata orang, ia datang juga;

bèk kapatéh narit ─ ─ gob, jangan Anda percaya omongan orang;

meu ─, berangin, bermain dalam angin;

bèk tameu ─ di sinan, tatamong u dalam, angan berangin di situ, masuklah ke dalam;

hana meu ─ sagai, alèh patgeuh jinoe!, tidak ada berita sedikit pun, entah dimana ia berada sekarang;

meu ─ ─, (juga) menyibirkan;

teungku nyan ceudaih that neumeu ─, teungku itu pandai sekali menyihir orang dengan meu ─;

peu ─, menganginkan;

bèk kapeu ─ adékkeuh, jangan engkau membiarkan adikmu bermain dalam angin;


2angèn

si ─ 1/100 atau 1/10 abueh (─ abuih).

gawo

gawo v mengarau:  Cuba tagawo eungkôt bacé nyan, ék meuteumèe, Cobalah Anda mengarau ikan gabus itu, dapatkah Anda menangkapnya?  meugawo...